Дякуємо!
Ми зв'яжемося з вами найближчим часом
Професійний переклад документів — це обов’язковий етап для подання до посольств, міграційних органів, судів, університетів та роботодавців за кордоном. У більшості випадків потрібен офіційний переклад з нотаріальним засвідченням, виконаний сертифікованими перекладачами
Ми надаємо переклад документів онлайн по всій Україні — швидко, офіційно та з гарантією прийняття в державних і міжнародних установах
Письмовий переклад для всіх сфер:
Ми працюємо з найрізноманітнішими типами документів, серед яких:
● Юридичні документи: угоди, судові рішення, ліцензії, статути.
● Особисті документи: паспорти, свідоцтва про народження, шлюб, довідки про несудимість.
● Медичні документи: медичні висновки, історії хвороб, рецепти, довідки.
● Бізнес-документація: фінансові звіти, комерційні пропозиції, презентації.
● Технічна документація: інструкції, технічні специфікації, патенти.
● Освітні документи: дипломи, атестати, сертифікати, резюме.
● Рекламні та маркетингові матеріали: сайти, каталоги, прес-релізи, брошури.
Використання сучасних технологій:
Для прискорення процесу перекладу та забезпечення його якості ми застосовуємо сучасні перекладацькі інструменти (CAT-tools), які дозволяють:
● Зберігати структуру документа.
● Забезпечувати узгодженість термінології.
● Прискорювати роботу над великими проєктами.
Нотаріально завірений переклад:
Нотаріальний переклад — це офіційне засвідчення підпису перекладача нотаріусом. Такий формат обов’язковий для:
● посольств;
● міграційних служб;
● судів;
● державних органів.
● Ми забезпечуємо:
● переклад сертифікованими фахівцями;
● нотаріальне засвідчення;
● відповідність вимогам конкретної країни
Чому варто замовити переклад у нас?
Нам довіряють
Наш менеджер зв'яжеться з вами
Години роботи
понеділок - пʼятниця: 09:00 - 19:00субота і неділя: вихідний
Контакти
+38 095 25 22 302au.moc.cgv1001%40eciffo
Адреса
Ужгород, вул.Легоцького, 80, офіс 50, корпус, 2
Часті питання